Курьёзы языков в переводе на русский (фотографии, истории из жизни)

Julia, 15.10.10

  1. Julia

    Julia Участник

    Регистрация:
    16.09.10
    Сообщения:
    113
    Адрес:
    Москва
    Рассказывайте смешные истории, связанные с болгарским языком. Например: как объяснить таксисту дорогу если "за перекрестком" переводится как "на кръстопът", "остановить" - "спиране", "назад" - "преди" :D
     
    15.10.10
  2. Павел

    Павел Участник

    Регистрация:
    14.10.10
    Сообщения:
    97
    Мне понравилось слово "пукалка" :) По смыслу очень подходит
     
    15.10.10
  3. Julia

    Julia Участник

    Регистрация:
    16.09.10
    Сообщения:
    113
    Адрес:
    Москва
    Надпись на трансформаторной будке :D
    x_45e26f6b.jpg
     
    15.10.10
  4. Hombre

    Hombre Участник

    Регистрация:
    22.09.10
    Сообщения:
    73
    Ага...а слово "пердета" означает всего лишь "шторы"..
     
    15.10.10
  5. Hombre

    Hombre Участник

    Регистрация:
    22.09.10
    Сообщения:
    73
    IMG_САША.jpg
     
    15.10.10
  6. Julia

    Julia Участник

    Регистрация:
    16.09.10
    Сообщения:
    113
    Адрес:
    Москва
    :D:D:D
     
    15.10.10
  7. Julia

    Julia Участник

    Регистрация:
    16.09.10
    Сообщения:
    113
    Адрес:
    Москва
    Слово "Стол" переводится на русский как стул:D Поэтому когда вам скажут "седне на стол" не пугайтесь и смело садитесь на стул=)
     
    15.10.10
  8. Julia

    Julia Участник

    Регистрация:
    16.09.10
    Сообщения:
    113
    Адрес:
    Москва
    CIMG4029.JPG
     
    27.10.10
  9. Julia

    Julia Участник

    Регистрация:
    16.09.10
    Сообщения:
    113
    Адрес:
    Москва
    CIMG4916.JPG
     
    02.11.10
  10. Moka

    Moka Участник

    Регистрация:
    01.11.10
    Сообщения:
    138
    Адрес:
    Болгария,Бургас
    А что скажете про имена женские,ПЕТЯ,ВАНЯ?
    и про слово КАКА:)
     
    04.11.10
  11. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    Я могу рассказать - ученик переводит с болгарского на русский - Он зарезал свою семью
    Бросить по-болгарски "да зарежа":D


    еще булка по-болгарски "невестка, жена"
    Хочу купить булку.а?
     
    14.12.10
  12. Astery

    Astery Администратор

    Регистрация:
    19.11.10
    Сообщения:
    2.771
    Адрес:
    Поморие, Болгария
    А мы первое время очень прикалывались над словом бухало (сова).
    Ну и конечно же классика жанра - кивание-мотание головой - жест головой, обозначающий да/нет - в болгарии совсем наоборот. Кивок означает нет, а мотание из стороны в сторону - да. С самого начала меня это просто в ступор вводило! :D
     
    14.12.10
  13. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    Позволюсь исправить - слово БУХАЛ означет филин, а сова по-болгарски тоже сова:)
     
    15.12.10
  14. Andorf

    Andorf Постоянный участник

    Регистрация:
    09.11.10
    Сообщения:
    3.269
    Адрес:
    Варна, Болгария
    Пунканка -попкорн.
    Многие слова можно понять при включении воображений. Например, "прахосмукачка"- пылесос (прах-пыль, смукачка, как бы сосет), "сладолед"- мороженное (сладкий лед).
    "Грижа за живот" можно подумать о болезни. На самом деле не так. Грижа - уход, живот- жизнь.
     
    15.12.10
  15. Klon

    Klon Участник

    Регистрация:
    14.11.10
    Сообщения:
    479
    Я Вас тоже: "ПозвоЛЮ исправить" :).
     
    15.12.10
  16. Oleander

    Oleander Постоянный участник

    Регистрация:
    24.10.10
    Сообщения:
    8.159
    Адрес:
    София, Болгария. ВНЖ с 11.11
    "Бухал" - это гениальное название для филина! :) По-русски было бы "Ухал". Слово "Филин", собственно, нерусского происхождения (как и все слова с "Ф"). Правда, точно неизвестно, откуда оно взялось.
    А по-болгарски как правильно: бухАл или бУхал?
     
    15.12.10
  17. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    :)Спасибо за то, что исправили!
    По-болгарски слово бУхал!
     
    15.12.10
  18. Oleander

    Oleander Постоянный участник

    Регистрация:
    24.10.10
    Сообщения:
    8.159
    Адрес:
    София, Болгария. ВНЖ с 11.11
    Ясно, спасибо. Отличное слово!:)
     
    15.12.10
  19. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    Пожалуйста, для меня удовольствие.
    В болгарском и в русском языке одинаковые слова 60% !
    Но значения разные и поетому иногда получается смешно...
    майка - мать, мама - мама,
    А как вам слово мЪрзел (лень)?:D
     
    15.12.10
  20. Oleander

    Oleander Постоянный участник

    Регистрация:
    24.10.10
    Сообщения:
    8.159
    Адрес:
    София, Болгария. ВНЖ с 11.11
    Да, мне бы в голову не пришло такое значение, на русский слух у слова слишком активное звучание.:D А ударение на Ъ?
     
    15.12.10
  21. Калинка-Вяра

    Калинка-Вяра Почетный форумчанин

    Регистрация:
    17.10.10
    Сообщения:
    10.534
    Адрес:
    г. Добрич
    КАКА это ОЧЕНЬ уважительное обращение к старшой сестре. Мне было рельано прям жаль старшую дочь, когда она заходида за младшим братом в школу и на весь каредор ему кричали друзья, что то типо: " Андрей, собирайса, твоя КАКА пришла".Потом привыкла, перестала обижаться и сама представлялась что она КАКА на Андрей:)
    Имя Петя и Ваня - женские, но есть мужское имя Петр и Иван, женщина Иванка, мужчина Иван.
    На гаражах часто пищут НЕ СПИРАЙ) то есть не закрывай не припирай подъезд.
    Очень смешное слово ДЕБЕЛЫЙ (толстый) звучит ну чисто как дибил:D.А когда человек похудел, ему делают комплимент и говорят что он ОСЛАБ.
     
    15.12.10
  22. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    Да!:) Много таких слов есть еще...
    Диня - арбуз, пъпеш -дыня


    По-болгарски Той е дебел - Той е отслабнал:)
     
    15.12.10
  23. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    :) не точно! "Дебела булка" - ето не совсем ласкательно!
     
    20.12.10
  24. Nasturcia

    Nasturcia Участник

    Регистрация:
    17.12.10
    Сообщения:
    317
    Конечно не для всех категорий населения,но в сельской местности...в значении плотная,не худая.
    Во всяком случае у меня на слуху такое определение привлекательности,бабушка так говорила.
     
    20.12.10
  25. Ромашка

    Ромашка Активный участник

    Регистрация:
    26.11.10
    Сообщения:
    1.167
    Адрес:
    Бургас
    Лучше не употребляйте.:D
     
    20.12.10