Sportloto 5 октября 2011 Частенько знание болгарского заменяет небрежное помахивание купюрой в 50 лев, сразу все болгары вспоминают русский язык... Шутка такой. А на самом деле думаю язык учить надо, иногда неприятно чувствовать себя улыбающимся идиотом. Ага, я сразу запомнил, самые нужные слова, т. К. Приходилось повторять по 20 раз в день; - Бира наливна, има? - Един, голям... - Моля, сметка. "ПРОХОДИМЦУ" необходим большИй словарный запас
Проходимец 5 октября 2011 "ПРОХОДИМЦУ" необходим большИй словарный запас Пытаюсь... Однако, мозг уж не тот, но думаю со скрипом и матюками осилим в конце концов.
ASN 5 октября 2011 Тут волей-неволей "языка нахватаешься". Я вообще сейчас начала говорить на какой-то дикой англо-русско-болгарской смеси! Вот это ужас ужасный:(
Sportloto 5 октября 2011 Тут волей-неволей "языка нахватаешься". Я вообще сейчас начала говорить на какой-то дикой англо-русско-болгарской смеси! Вот это ужас ужасный:( Главное, что все вас понимают
Vlads55 5 октября 2011 Я тут так подумал. Чтобы что-делать, в том числе и учить язык, нужна мотивация. А если оной нет, то ничего и не будешь делать. Я когда только собирался сюда заезжать, обложился учебниками и словарями. Словари редкие покупал на развалах. Думал приеду на постоянку -пойду на курсы и так далее бла-бла-бла... А результат. Как говорили раньше - вышел "пшик". Поскольку нет мотивации. А где её (мотивацию) взять, если и так всё в порядке Детей мне в школу не водить, самому на работу не ходить и т. Д. И т. П. Необходимый запас типа здрасте-досвидания (как учили друзья-французы) имеется. Вот и подскажите, где такая мотивация лежит
Валет 5 октября 2011 Я тут так подумал. Чтобы что-делать, в том числе и учить язык, нужна мотивация. А если оной нет, то ничего и не будешь делать. Я когда только собирался сюда заезжать, обложился учебниками и словарями. Словари редкие покупал на развалах. Думал приеду на постоянку -пойду на курсы и так далее бла-бла-бла... А результат. Как говорили раньше - вышел "пшик". Поскольку нет мотивации. А где её (мотивацию) взять, если и так всё в порядке Детей мне в школу не водить, самому на работу не ходить и т. Д. И т. П. Необходимый запас типа здрасте-досвидания (как учили друзья-французы) имеется. Вот и подскажите, где такая мотивация лежит Изучать язык надо, хотя бы с медициской точки зрения. Изучение языков в солидном (назовем его так) возрасте стимулирует клетки головного мозга. Тем более в стране, где есть языковая практика, его изучать легче. Старческий маразм еще никто не предугадал и, к сожалению, не отменял. Так что, учите, батюшка, учите.
Vlads55 5 октября 2011 Изучать язык надо, хотя бы с медициской точки зрения. Изучение языков в солидном (назовем его так) возрасте стимулирует клетки головного мозга. Тем более в стране, где есть языковая практика, его изучать легче. Старческий маразм еще никто не предугадал и, к сожалению, не отменял. Так что, учите, батюшка, учите. Вот врачи и прочие постоянно говорят, мол надо то и надо это. Мой дед и мой отец ничего такого не делали и дожили до преклонных лет в добром здравии. Так в чем секрет? В изучении языков ли? А как-то в больнице я встретил пенсионера, который и зарядку делал, и так далее, а результат... Опять же есть важный вопрос "Who wants to live forever?" Я всегда сильно сомневаюсь в возможностях изменить что-то в своем разуме и жизни. Если бог не наградил, то что ни делай, результат всё един будет.
Валет 5 октября 2011 Вот врачи и прочие постоянно говорят, мол надо то и надо это. Мой дед и мой отец ничего такого не делали и дожили до преклонных лет в добром здравии. Так в чем секрет? В изучении языков ли? А как-то в больнице я встретил пенсионера, который и зарядку делал, и так далее, а результат... Опять же есть важный вопрос "Who wants to live forever?" Я всегда сильно сомневаюсь в возможностях изменить что-то в своем разуме и жизни. Если бог не наградил, то что ни делай, результат всё един будет. Может быть все это и верно, но такая уверенность всегда оправдывает нашу лень. Как не крути, но намного легче лежать, а не ходить, болтать, а не учить, мечтать и ничего не делать. Это я написала в общем, без личностей.
Vlads55 5 октября 2011 Может быть все это и верно, но такая уверенность всегда оправдывает нашу лень. Лень, как известно, двигатель прогресса Поскольку ленивый человек имеет возможность задуматься о том о сем. А когда человек себя грузит всем подряд, то подумать-то времени не остается.
Kurlyatas 18 января 2012 А про язык... Он не легче для русского уха, чем польский, украинский, сербский и еще ряд языков. Просто в курортных зонах Болгарии многие говорят по-русски. Что, кстати, очень мешает полноценному изучению болгарского. Согласна с Вами, что в курортных зонах знание русского языка местным населением, мешает полноценному изучению болгарского языка...
Vailvi Ярославна (Слава), Варна Ярославна (Слава), Варна 18 января 2012 Согласна с Вами, что в курортных зонах знание русского языка местным населением, мешает полноценному изучению болгарского языка... А зачем учить его в курортных зонах. Если Вам повезло там жить, ходите на курсы в городе, общайтесь с населением, смотрите фильмы и читайте газеты и книги на болгарском.
NicLuk 19 января 2012 Мне показалось, что болгарский очень похож на украинский, поэтому на 70% я болгар стала понимать. Но, что интересно, когда я заговорила с ними на украинском, ни один болгар меня не понял, хотя русский они понимают. И еще такая особенность-понимать легче, чем разговаривать. К сожалению, схожесть болгарского с русским и украинским не дает возможности выучить его на должном уровне, слишком похожие языки, поэтому многие слова путаются. Но учить надо. И все равно-это не румынский и не венгерский, где полный капут! Надо всегда помнить, что самым близким к старо-славянскому стоит именно болгарский язык, и потом - украинский язык. В русский же язык усилиями татар, царей да дворян понатаскали столько лексического мусора, что любой из славянских языков воспринимается дремучим! Даже украинский! Следует также знать, что даже в небольшой Болгарии существуют несколько местных диалектов. Да таких, что житель Софии не всегда понимает, например, речь селянина из-под Кърджали. Я сам четко уловил разницу в языке жителей региона Сандански-Петрича с языком Софии и севера Болгарии. Сам я начал исследование Болгарии не с поездки на машине по морскому побережью, а с поездки в одиночку на общественном транспорте со многими остановками из Варны в Видин, а потом из Плевена в Петрич и обратно в Варну. Мне самому было легче с языком. Я несколько лет жил и работал во Львове. И знаю, что такое настоящий украинский язык, а также его польский диалект и диалект местных рагулей. Поэтому болгарский язык, особенно письменный, я воспринимал на 80-90 процентов. Основная трудность - это то, что болгарский лексикон гораздо уже украинского, а тем более, русского языков. Почти весь лексикон болгарского есть в украинском и русском языках. Но многие украинские, тем более русские слова болгары просто не понимают. Приходится постоянно употреблять несколько синонимов, один из которых будет из болгарской лексики. Часто приходилось путаться в смеси болгарско-украинско-русской лексики при выборе нужного слова. И еще. Болгарская молодежь за последние 20 лет кочевала не в сторону славянской лексики, а в сторону англо-немецкой лексики. Молодежь вас точно не будет понимать, если вы не будете прилагать языковых усилий! Начните с того, что не стесняйтесь просить собеседника говорить побавно (медленно). Надо четко заучить все числительные и 50-100 базовых слов. Ну и как это было всегда, лучший способ выучить чужой язык - это спать в одной постели с носителем языка. ИМХО дело не в мизантропии, а просто в способе жизни. Зачем париться, если можно не париться Да и не любопытен я по-жизни. Вот кому-то интересно газеты местные читать и телевизор смотреть. А мне совсем не интересно. А если мне чего купить надо, то со мной не то что по-русски, по-полинезийски заговорят А на всякий пожарный есть английский Это как раз позиция америкосов. Которых за это ненавидят и французы, и немцы, и даже сами англичане. Вы рискуете создать вокруг себя вакуум, в котором живут в Болгарии пришлые западные европейцы. Зачем же вы покинули Россию? Доставить в чужой монастырь свой устав? Я вот как раз и собираюсь уйти от российских мегаполисов, азиатчины, чеченов, дагов и хамства русских люмпенов. Потому как в Болгарии еще велико сельское население, которое не так быстро теряет национальные традиции и культуру. Не в пример России, где не только перестают быть носителями русского языка, но и перестают уже быть носителями серого вещества.
Sportloto 19 января 2012 ВладСу так комфортно... Вам желательно " спать в одной постели с носителем языка." - спите... Если, что... Знаете к кому обращаться
ljubus 19 января 2012 Надо всегда помнить, что самым близким к старо-славянскому стоит именно болгарский язык, и потом - украинский язык. В русский же язык усилиями татар, царей да дворян понатаскали столько лексического мусора, что любой из славянских языков воспринимается дремучим! В болгарском много заимствований из турецкого, кстати. Так что он тоже далеко не чист. Про словарный запас тоже вопрос спорный: обилие болгарских диалектов ведь никто не отменял.
NicLuk 19 января 2012 Тюркских слов в болгарском меньше, чем в русском. Уж где-где, а в русском их больше всего. Никто их просто уже не замечает. Деньги, ярлык, сундук, башка, бардак, алтын, тюрбан, халат, аксай... Не надо про диалекты. В русских типа диалектах можно заблудиться! Я говорю только о базовом лексиконе. Вот классический пример: рюмка, стакан, фужер, стопка, кружка, чашка (чаша), бадейка, черпак - из этого только одно слово знакомо болгарам - чаша. Они его и применяют везде.
Bazilik 19 января 2012 Мне кажется, что 100 слов - это недостаточно даже для примитивного общения. Я примерно столько и выучил, но, если бы многие вокруг не знали русский, общаться было бы почти невозможно. Основные трудности при изучении языка у каждого свои. Для меня это точно не "уже лексикон". И не большое отступление. Кто и зачем покинул Россию - это личное дело каждого, спрашивать об этом человека, живущего здесь почти 10 лет, да и любого другого, достаточно странно.
Oleander Ольга, София Ольга, София 19 января 2012 По-моему, если человек живет в стране большую часть года - неважно, по каким резонам, - ему стоит постараться овладеть языком. Хотя бы на бытовом уровне.
Vlads55 19 января 2012 По-моему, если человек живет в стране большую часть года - неважно, по каким резонам, - ему стоит постараться овладеть языком. Хотя бы на бытовом уровне. Возможно и так. Но у меня абсолютно нет мотивации в изучении языка. Если бы кто сказал, какая должна быть мотивация, то я непременно бы пошёл учиться. Думаю, что если бы я жил во Франции, то у меня была бы мотивация. Поскольку уж точно меня бы никто не понял, равно как и я их. А в Болгарии, к счастью или наоборот, меня понимают и я понимаю. А что ещё надо для жизни
Soldat 19 января 2012 Возвращаясь к теме: стОит учить болгарский. Знание языков ещё никому не мешало.
Ели 19 января 2012 Возвращаясь к теме: стОит учить болгарский. Знание языков ещё никому не мешало. Тем более, если вы собрались жить в стране на постоянной основе
Митяй1 19 января 2012 Возвращаясь к теме: стОит учить болгарский. Знание языков ещё никому не мешало. Если человек собрался жить в стране, с другоц культороЙ, с другим языком так сказать, то мое мнение _ он должен хорошо знать и язык, и культуру этой страны. Что бы не говорили" Понаехали". Нам же самим не нравится когда у нас кто то слово выговорить не может
AMB 19 января 2012 Думаю, все достаточно индивидуально, и каждый по-своему прав. Мне лично физически плохо, когда я чувствую себя глухонемым (в Венгрии, например). Поэтому нахватался по вершкам нескольких языков, но это было связано с работой. В целом, повторюсь, лучше выучить. Хоть на бытовом уровне. IMHO
Vlads55 20 января 2012 Возвращаясь к теме: стОит учить болгарский. Знание языков ещё никому не мешало. Позвольте расширить. Знания ещё никому не мешали И старая шутка "Ученье свет, а неучёных тьма". И ещё мне показалось что во многих постах звучит тема, когда человеку нужен язык. Поскольку от этого зависит его работа. Именно это и есть мотивация. А у других работа от языка не зависит. К примеру, если бы меня послали работать на завод в Папуа, то я непременно выучил бы местный язык.
Oleander Ольга, София Ольга, София 20 января 2012 Позвольте расширить. Знания ещё никому не мешали И старая шутка "Ученье свет, а неучёных тьма". И ещё мне показалось что во многих постах звучит тема, когда человеку нужен язык. Поскольку от этого зависит его работа. Именно это и есть мотивация. А у других работа от языка не зависит. К примеру, если бы меня послали работать на завод в Папуа, то я непременно выучил бы местный язык. По-моему, умение объясниться на языке страны, где проживаешь на долговременной основе, - это яркий показатель уважительного отношения к ее коренному населению.
Vlads55 20 января 2012 По-моему, умение объясниться на языке страны, где проживаешь на долговременной основе, - это яркий показатель уважительного отношения к ее коренному населению. Я очень уважительно отношусь к местному населению. Но нас учили несколько по-другому, причем те же американцы (и не только). Для формирования положительного имиджа достаточно знать основные формы вежливости и конечно же выказывать своё уважение к собеседнику поведением.
Пенсионер 20 января 2012 Мы постоянно не живем в РБ (бываем наездами), но мне хочется освоить Болгарский язык (хотя бы) в разговорном варианте. Лично мне это представляется даже некой необходимостью. Наши болгарские друзья прекрасно говорят по-русски, но в Болгарии мне доводится общаться не только с ними и мне не хочется быть "немой". (ИМХО) С. П.
Sportloto 20 января 2012 Я не учу болгарский язык, так, что само собой запомнилось, пока мне этого хватает, а сидеть за учебниками нет нужды, да и голова уже "не та" ...:(
Loki 21 января 2012 Учить? Или не Учить? Вот в чем вопрос... Человек - столько раз человек, сколько языков он знает. Это уже аксиома (не требующая доказательств). Учить! Учить можно, но выучить так, чтобы тебя не могли отличить от местного жителя крайне сложно: 1. Малая языковая практика (даже в стране пребывания, особенно если не стремиться), мотивированность (ее наличие или отсутствие); 2. Традиции словообразования, диалекты и обычаи. 3. Плюс "негативный" багаж знаний других языков и обязательное стремление ПЕРЕВЕСТИ все на свой родной язык. Это самые частые ошибки, которые все мы делаем (хотим этого или нет). Я себя часто ловил на том (мне так казалось), что когда я начинаю говорить на каком-то из чужих мне языков (особенно вначале его использования), то... Я говорю... Как бы ПРИДУРИВАЯСЬ! Это был комплекс, это очень мешало. Я хотел быть "своим" и говрить также как ОНИ. Глупость это страшная, опасная и ошибочная. Говорите так как можете, так как у вас получается. Говрите с ошибками и неправильными ударениями. Говорите, говрите и говорите... Повторяйте за говорящим, спрашивайте и ГОВОРИТЕ. Болгарский - чудесный язык. Похож (безусловно) на русский и украинский. Но... Разговорный болгарский и болгарский телевизионный, официальный, научный - это две большие разницы. Все эти тук, тува (а часто- "тва"), съм, към, че в сочетаниях с аз, ме, ни и си да еще и бысто, это что-то с чем-то. Такое впечатление, что они челюстями слова просто "дробят". Да если еще и голос низкий или дикция страдает, то вооще... Не учить? Да не получится совсем не учить или не научиться. Даже попугай начинает говорить (правда не все). Кстати, лучшими говорунами считаются Амазоны, Венесуэльские. Я знал такого, говорил после эмиграции с Кубы на испанском. Пока хозяевы его учили, стал разговаривать на русском (дикцией и интонацией хозяйки), звали его ПАКИТА. Даже гимн исполнял с выражением.... Но все же к болгарскому... Учить можно, но выучить без старания и занятий как следует, да если еще "и с носителем языка не спишь", не ешь и не живешь, сложно, а скорее всего невозможно. Болгарский язык будет РЯЗАНСКОГО или КАЗАНСКОГО разлива, и отношение к МАТЕРИНСКОМУ Български будет ну очень натянутым. Коротко, быль. Быль. Знал одного прилежного ученика, который учил английский в деревне, с деревенской учительницей по учебникам. Не слышали, не слушали, не общались с носителями языка. Выучил!! Ситуация анекдотичная, читает и смысл понимает практически полностью, но читает текст вслух, или говорит - ??? Английский - совершенно неизвестный диалект из деревни СИНЕНЬКИЕ.. Нет учить, учить, и говорить при каждом удобном случае. Говорить с носителями, говрить чтобы тебя понимали, поправляли и повторяли. Ну как дети... Ей богу. Это самый классный способ изучения. Но мы, к сожалению, перестали быть детьми. А жаль...
Oksana 22 января 2012 Один минус - болгары даже когда пытаешься говорить с ними по-болгарски, переходят на русский и кстати почти не переживают, что говорят с ошибками, они просто на "нем" говорят. Мы в декабре ездили в Пампорово, остановились перекусить в небольшой деревушке, сделали заказ на болгарском, официантка, выглянув в окно, увидела наши российские номера на машине, тут же на чистом русском ответила, сказав, что хочет попрактиковаться в языке. Потом попросила какую-нибудь литературу на русском. К сожалению ничего такого в машине мы не нашли. Если честно, теперь обязательно привезу с собой пару-тройку книжек, на всякой случай