Ledaann 3 октября 2019 Язык надо учить, обязательно!!! А то ведь даже и посылку не получишь от курьера!!! Казалось бы - элементарно. Но нет... И к врачу не запишешься. Ну, если знаешь английский, то проще, можно врача англоговорящего найти. Но это не просто...
Гочоолу 3 октября 2019 Это (мягко сказать) неуважение к стране и её жителям. Я лично так считаю. Нет, это неуважение в первую очередь к себе и к своих ментальнх способностей.
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 3 октября 2019 Нет, это неуважение в первую очередь к себе и к своих ментальнх способностей. Это точно. Люди так устроены, что даже если вы нобелевой лауреат, но машете руками и говорите на каком-то сломанном языке на вас будут смотреть как на забавного идиота. И будут относиться соответно.
Serj1961 Сергей, Томск-Варна Сергей, Томск-Варна 3 октября 2019 это неуважение в первую очередь к себе Вот себя то они очень уважают. Типа нафиг им ваш болгарский. Если надо разберётесь.
Питерец Елена, СПб Елена, СПб 3 октября 2019 но машете руками и говорите на каком-то сломанном языке А почему нужно руками размахивать? И почему вы считаете другой язык сломанным?
Гость Stoliphoto1 3 октября 2019 На самом деле было бы желание... Мне так болгарский и сам придёт, для бытовухи он вроде не сложный... А так можно по английски, молодежь говорит с горем пополам.
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 3 октября 2019 А почему нужно руками размахивать? И почему вы считаете другой язык сломанным? А потому что когда не знаешь язык, то приходится объяснять жестами. И "сломанный", это не другой язык, а местный, на котором пытаются "говорить" те, кто его не знают, а употребляют отдельные слова без грамматики. Вот видите, вам даже на вашем языке приходится объяснять смысл написанного, а представьте если приходилось общаться на болгарском...
Питерец Елена, СПб Елена, СПб 3 октября 2019 представьте если приходилось общаться на болгарском... Я пойму. Даже, если вы не будете размахивать руками
Kaktu Стефания, Стара Загора Стефания, Стара Загора 3 октября 2019 Я пойму. Даже, если вы не будете размахивать руками Има си хас!
Олежка 3 октября 2019 Ну... Устроился я значит на работу, когда переехал... Это Жесть! Нихера (изв) не понимаю, так--отдельные слова... Пальцем мне тычат-я в ответ машу Хорошо, несколько мужиков русский немного помнили... Как то так..
Rexxx Красная Пахра Красная Пахра 3 октября 2019 Нихера (изв) не понимаю, ... Тази стая (не) ми харева
Skorpion_BG Анатолий Гоцов Анатолий Гоцов 3 октября 2019 ... Тази стая (не) ми харева Извините, Вы о чем?
Гость Stoliphoto1 3 октября 2019 Хы! Среди моих знакомых немало таких, кто не знает болгарского, но без проблем живущих здесь по 10 и более лет. Я-то считаю, что язык необходимо знать хотя бы на уровне возможности объяснить врачу что и где у тебя болит, и главное, как болит Хы! Сред моите познати има много от тези, които не знаят български, но без проблеми, живеещи тук, по 10 и повече години. Аз вярвам, че език трябва да се знае поне на нивото на възможност да се обясни на лекаря какво и къде те боли, и най-важното, как боли ——————————-/- Это переводчик на телефоне... Очень плохо перевёл...?
Skorpion_BG Анатолий Гоцов Анатолий Гоцов 3 октября 2019 . Очень плохо перевёл...? Не очень, но плохо.
Skorpion_BG Анатолий Гоцов Анатолий Гоцов 3 октября 2019 Хватит чтобы доктор понял? Если что? Конечно хватит. Думаю скоро эти технологии сделают изучение нового языка не нужным. Ну очень надеюсь.
Гость Stoliphoto1 3 октября 2019 Здравствуйте! У Вас в деревне есть где можно снять комнату? Где можно покушать? У кого можно купить фрукты? Пожалуйста не курите здесь! Как вас зовут? Вы кто? Ты кто? Я из Москвы. ——————————- Здравейте! Имате ли в селото има къде да се наеме стая? Къде може да вечеря? Някой може да си купите плодове? Моля не пушете тук! Как се казвате? Вие кой? Кой си ти? Аз съм от Москва ———————————- В принципе это голимый переводчик, есть который переводит с голоса... Нафиг мне учить болгарский? Я знаю английский... Работать здесь не собираюсь... Почему вы считаете что если ты где то живешь то должен кому то? Я никому ничего не должен и мне никто не должен... Уважение это когда ты уважительно и цивилизованно себя ведёшь... Если я захочу учить, то буду учить потому что захочу, но не потому что я здесь живу...
Peter23 Варна Варна 3 октября 2019 Нафиг мне учить болгарский?Ну например с покупкой фруктов у вас будут проблемы Переводчик полностью потерял исходный смысл вопроса. В смысле?В смысле "Някой може да си купите плодове?" переводится примерно как "Кто-нибудь может купить свои фрукты?".
СолОМон 4 октября 2019 Не знание Болгарского очень влияет на цену, убедились в этом, когда некоторые удивляются, а что так дорого, а это наценка-за тыканье пальцем.
Олежка 4 октября 2019 влияет на цену, И я заметил, что когда по -болгарски торгуешься-хорошую скидку делают
Pomidor66 4 октября 2019 Не знание Болгарского очень влияет на цену Незнание болгарского влияет на качество жизни и спокойствие: в банке, больнице, электрической компании и ВиК вряд ли можно объясниться знаками и выпучиванием глаз для пущего «понимания». Опять же, если в туристических местах типа моря или гор в сезон еще можно найти худо-бедно понимающего русский язык болгарина, то в селах (о домиках в которых мечтают многие) Вас никто не поймет да и не захочет понимать
СолОМон 4 октября 2019 Вас никто не поймет да и не захочет понимать Ну почему, убеждались и не раз, когда представляется возможность продать домик, быстро приходит понимание или быстро находится тот кто знает русский.
Pomidor66 4 октября 2019 возможность продать домик Ну, продажа недвиги - это ясно, при наличии покупателя и переводчика с китайского найдут
Гость Stoliphoto1 4 октября 2019 Незнание болгарского влияет на качество жизни и спокойствие: в банке, больнице, электрической компании и ВиК вряд ли можно объясниться знаками и Были бы деньги! Сразу все и все понимают и даже слишком понимают и качают головой нет что значит да! А у многих судороги на лицах от напряжения... А вот когда денег нет, вот тогда хоть по китайски! Сразу качают головой да, что означает нет... Но конечно хорошо знать и плохо не знать...
Elena24 4 октября 2019 Мы недавно живем в Болгарии, я лично считаю, нужно говорить с жителями на одном с ними языке. И ещё нужно иметь интерес к языку, тогда он лучше и легче изучается. Как то так...
Pomidor66 5 октября 2019 Кто за чем едет: за водопадами, по туристическим горным тропам походить (или в поход уйти на неделю), монастыри и старые часовенки кому-то нравятся, кулинарные традиции разные и интересные в селах встречаются... У меня в Бачево каждый год широко и красиво празднуют «конскую Пасху» - полно иностранцев и болгар приезжает посмотреть, друг-фотограф ездит только по селам фоткать местный колорит и праздники (отправила его в Рибново снимать традиционную «мусульманско-болгарскую» свадьбу- чистый восторг), за продуктами сельскими тоже многие ездят (в районе Банско есть села, где сохранился старый сорт яблонь, которых больше нигде нет, а за вином езжу в Склаве) - да вариантов сотни, но без языка о них не узнаешь
СолОМон 5 октября 2019 , Так и я о том же. В Вашей стороне помаков много, чтобы хорошо понимать, около них пожить надо.
Maxkor 5 октября 2019 Традиционную Речь, видимо, про помаков (болгар, исповедающих ислам). Их быт, традиции имеют свои особенности, болгарский язык тоже отличается-смотрел про них передачи по болгарскому телевидению. Ой, про это не знаю. В телевизионных передачах отмечался особый диалект болгарского, вера мусульмане-сунниты, особенности характера- спокойные, не злобные, надежные, обязательные-держат слово. Как говорится, можно с ними идти в разведку Главное, чтобы человек был хороший, независимо от того владеет ли он болгарским языком, в какой степени и как сильно выражен акцент. Писали выше всезнайки, что плохо владеющие болгарским и жестикулирующие нобелевские лауреаты считаются дебилами, вот не согласен. Каждый решает сам в какой степени выучить ему язык, многим не нужно в совершенстве его знать, а другим наоборот в силу занимаемой должности знать необходимо соответственно определённому уровню, не уподобляясь, например, некоторым местным лицензированным переводчикам. Из личного опыта, из 5 случаев в трёх при нотариальных сделках, местный лицензированный переводач с болгарского на русский откровенно плохо знал язык, не мог правильно подобрать русские слова, путал падежи, жестикулировал руками. А встречал болгар, которые говорят отлично и переводят без усилий. Так же и чужденцы, некоторым очень нравится болгарский, учат его с удовольствием и непринужденно. Вообще не вижу проблемы, если не выучил болгарский, или выучил его в очень малой степени для самых мелких бытовых дел. Каждый решает сам, насколько выучить ему язык, соответственно его образу жизни и специальности.