Перейти к публикации

Плавно переходим на другой форум

Ждем Вас по ссылке ниже

Подробнее

×

Транслитерация в ЛНЧ изменение

Ланкийка
Нова Загора

Здравствуйте. Нужна срочно информация, предварительно благодарю за помощь. Начинаю оформлять ПМЖ, моя фамилия Христова, на латиница KHRISTOVA, на кирилица Христова. Четыре года на ЛНЧ фамилия моя была Христова, а на последней напечали КХРИСТОВА, я подумала что ошиблись в миграции, но они сказали что не ошибка, изменения в законе, какие буквы в латинице видят в паспорте, такие и пишат на кирилице и вот я стала КХРИСТОВА, подскажите пожалуйста что делать, привыкать к изменениям или можно запросить оставить предыдущее написание фамилии?

Олег Иванов
Здравствуйте. Нужна срочно информация, предварительно благодарю за помощь. Начинаю оформлять ПМЖ, моя фамилия Христова, на латиница KHRISTOVA, на кирилица Христова. Четыре года на ЛНЧ фамилия моя была Христова, а на последней напечали КХРИСТОВА, я подумала что ошиблись в миграции, но они сказали что не ошибка, изменения в законе, какие буквы в латинице видят в паспорте, такие и пишат на кирилице и вот я стала КХРИСТОВА, подскажите пожалуйста что делать, привыкать к изменениям или можно запросить оставить предыдущее написание фамилии?

А в каком городе оформляли? А такой в действительности есть?

Аля
Балчик-Владивосток

На счет транслитерации не знаю, думаю можно и оспорить. Но вот возможно по тому же закону нас лишили отчества. У болгар у самих 3 имяни, а нам обязали только 2 писать: имя и фамилию, типа как у американцев. К этому точно придется привыкать:-(При чем даже их некоторые компьютерные программы, например в больнице, настроены на 3 имя. Там доктор сам просит у меня отчество. Там уж ничего не сделать.

А с вашим случаем, думаю можно по пробовать.

Гость Неваляшка
привыкать к изменениям или можно запросить оставить предыдущее написание фамилии?

А у Вас есть какой-то документ с кириллицей? Не болгарский, а, скажем, загранпаспорт РФ (вы не написали страну гражданства).

Ланкийка
Нова Загора

Оформляла я в городе Сливен, в загранпаспорте РФ у меня KHRISTOVA-ХРИСТОВА, четыре года выдавали ВНЖ по паспорту, все ок, последний ВНЖ дали KHRISTOVA- КХРИСТОВА, в миграции объяснили что новый закон, сколько букв в латинице столько и в кирилице, бред конечно.

Гость Неваляшка

@Ланкийка, насколько я понимаю, вот правильник который Вам нужен: https://lex.bg/bg/laws/ldoc/2135663268

 

И ничего, что прояснило бы ситуацию, в этом правильнике я не нашёл.:D

 

Закон: https://www.lex.bg/laws/ldoc/2134424576

 

 

Чл. 19. (1) (Предишен текст на чл. 19 - ДВ, бр. 96 от 2004 г., изм. - ДВ, бр. 82 от 2009 г.) Имената и месторождението на българските граждани в българските лични документи се изписват на български език и с английска транслитерация по правила, утвърдени с акт на Министерския съвет.

 

Утверждённый акт Министерского совета не находится что-то, а хорошо бы на него посмотреть. Ну и, конечно, постоянно идёт речь о болгарских гражданах, что даёт возможность не применять это к чужденцам.

Ланкийка
Нова Загора

Да, я тоже не нашла ничего для прояснения моей ситуации, а что мне делать, идти и попросить в миграции акт на основании которого мне изменили фамилию на кирилице?

Maxkor

@Ланкийка, если по словам служителей количество букв в латинской транскрипции и кириллице должно быть одинаковым, то если, например, буква "ш» обозначается латинскими "sh", количество букв разное.

Ланкийка
Нова Загора

@Maxkor, в таком случае они напечатают сх на кирилице, на латинице sh, из-за этого бреда моя фамилия теперь КХРИСТОВА, а не ХРИСТОВА, на латинице KHRISTOVA

Maxkor

@Ланкийка, меня пока миновало, в моей болгарской карте внж в кириллице пять букв, на латинице шесть букв, "сх» не напечатано, поэтому и пишу, что служители лукавят.

Qanatir

@Ланкийка, это сделали, так, как пишут с латинского в наши карты. У меня так ещё с 11-о года. Ничего страшного. Тоже по русски звучит фамилия по другому? Здесь будете так, в РФ, как и были.

Гость Неваляшка
а что мне делать, идти и попросить в миграции акт на основании которого мне изменили фамилию на кирилице?

Ну про количество букв вообще нигде ни слова, скорее всего просто выдумки. А вот для болгарских документов действует правило, что написание принятое в первый раз потом сохраняется и может быть изменено только через суд, поэтому я бы попробовал сходить к начальнику миграции, объяснить ситуацию и попросить на основании заграничного паспорта транслитерировать как Христова.

Maxkor

@Qanatir, а почему у меня не сделали? На латыни SH, на кириллице Ш написано.

Qanatir

@Maxkor, Вы не знаете, что по английски "Ш"-это "SH"?) Что можно ещё написать?)

Maxkor

Я не против. Просто вроде выше сказали, количество букв по-словам служителей должно быть одинаковыми и автор предлагает написание на кириллице СХ.

 

Я сейчас вспомнил, на корреспонденции международной из РФ, при доставке в Болгарии часто было написано в именах на кириллице "сх"вместо "ш", хотя изначально отправлялось в латинице SH.

Kaktu
Стефания, Стара Загора
Оформляла я в городе Сливен, в загранпаспорте РФ у меня KHRISTOVA-ХРИСТОВА, четыре года выдавали ВНЖ по паспорту, все ок, последний ВНЖ дали KHRISTOVA- КХРИСТОВА, в миграции объяснили что новый закон, сколько букв в латинице столько и в кирилице, бред конечно.

Закон гласит:

Чл. 6

...

(2) Имената на чужденците се изписват, както са изписани в документите им за самоличност

 

Откуда взялось "К" в Вашей фамилии - непонятно. В Болгарии ее написали бы "HRISTOVA"

https://bg.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD_%D0%B7%D0%B0_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F%D1%82%D0%B0

Ланкийка
Нова Загора

, я думаю что уже поздно, так как я получила разрешение на ПМЖ от Софии и там фамилия моя КХРИСТОВА, а до этого я разговаривала с начальником, он объяснил что ничего не может изменить, такой закон.

 

@Qanatir, изменения произошли с 2018 года, так мне объяснил начальник миграции

 

@Qanatir, самое смешное что в миграции могут написать СХ с латиницы SH , об этом безумии и идет речь

Qanatir

@Ланкийка, да и Бог с ними)... Вам то что? У меня фамилия с мягким знаком по середине. По болгарски, вообще смысл меняется в моей фамилии. Ничо. Привык

Ланкийка
Нова Загора

@Kaktu, все верно, поэтому я в панике

 

@Qanatir, хотелось бы порядок в документах и у меня все доки без буквы К, мне что менять их нужно будет?

Олег Иванов

Для чего тогда просить в заявлении указать фамилию на кириллице и латинице, если потом начинаете самодеятельностью заниматься. Посмотрим, возможно это был единичный случай. Знакомый недавно ВНЖ получал, у которого также была в фамилии такая буква и транслитерацию не использовали

Ланкийка
Нова Загора

@Олег Иванов, завтра пойду к начальнику миграции и попрошу показать мне акт где сказано про изменение.

Please sign in or register to post a comment.
  • Ланкийка

Войти

У вас нет аккаунта? Регистрация

  • Не рекомендуется на общедоступных компьютерах
  • Забыли пароль?

  • Создать...